阿基姆笑着拒绝了。
到博雅尔卡工地的人数在不断增加。铁路专科学校的六十个学生也到了。
朱赫来设法让铁路管理局调出四节客车车厢,开到博雅尔卡,给新到的工人们住宿。
杜巴瓦的那一队人撤出了工地,被派往普夏—沃季查,负责把窄轨车头和六十五节窄轨的敞车运回工地。这项工作顶替他们原先所执行的任务。
临走之前,杜巴瓦向托卡列夫建议,把克拉维切克调回筑路队,由他领导新组织的一个小队。托卡列夫下达了这个命令,丝毫没有怀疑杜巴瓦提出这一建议的真实动机。杜巴瓦之所以想起这个捷克人,是因为收到了安娜写给他的便条。这便条是刚从索洛缅卡来的人捎来的,上面写着:
德米特里:
我和克拉维切克为你们选择了一大批书报。我们向你,向博雅尔卡全体突击队员致以热烈的敬礼。你们都是些了不起的人!祝愿你们身体强壮、精力充沛。昨天,木材仓库里的最后一批木材都配售完了。克拉维切克要我向你们转达问候。他真是一个好同志!他亲自动手为你们烤面包。对面包房里的人他不太信得过,因此筛面粉、用机器和面全都由他亲手做。不知道他从哪儿搞到的好面粉,烘出的面包可口极了,一点儿也不像我领到的那样。晚上大家总是到我这儿来,有拉古京娜、阿尔丘欣、克拉维切克,有时还有扎尔基。我们也进行一些学习,但大部分时间是谈论所见所闻,特别时常谈到你们。姑娘们由于托卡列夫拒绝她们去筑路工地而非常生气。她们都再三保证,能够像你们一样经受磨炼。拉古京娜说:“我要穿上老爸的衣服去找老爸,看他能不能把我赶走!”